浣溪沙·和柳亞子先生

  發表時間:1950.10
  一九五零年國慶觀劇,柳亞子先生即席賦《浣溪沙》,因步其韻奉和。
  
  長夜難明赤縣天,
  百年魔怪舞翩躚,
  人民五億不團圓。
  一唱雄雞天下白,
  萬方樂奏有於闐,
  詩人興會更無前。
  
  這是新中國建國一周年後的第一個國慶日。是年10月3日晚,全國各少數民族代表在中南海懷仁堂隆重歡聚向毛主席及其他黨、政、軍領導人獻禮、獻旗,以表各族人民對毛主席和共產黨的熱愛。獻禮儀式結束後,各少數民族文工團聯合演出了文藝節目。觀看演出時,柳亞子先生正好坐在毛主席的前排。毛主席興致勃勃地對他說:“這樣的盛況,亞子為什麼不填詞以志盛呢?我來和。”於是柳亞子即席賦《浣溪沙》一首,“用以紀大團結之盛況雲爾!”(柳亞子這首《浣溪沙》一詞的題序之末句)呈送後排的毛主席。第二天,毛主席果然用毛筆在宣紙上手書了這首和詞,回贈柳亞子。
  毛主席這首詩有很高的藝術濃縮性。僅用一首小令,共四十二個字就把中國近百年的過去和今天寫了出來。上闋寫舊中國,下闋寫新中國,兩相對比,異常鮮明。雖是實寫,但也用了藝術的象征手法。上段的“長夜”(即:黑暗)象征壓在苦難深重的中國人民頭上的三座大山;下段的“天下白”(即:光明)象征共產黨所創立的新中國乾坤朗朗的氣象。
  上闋三句,從黑暗寫到百年來橫行肆虐的壞人、惡人、敵人再到全國各族人民家破人亡、流離失所的不得團聚的慘景。一口氣勾勒了中國百年的近代史。
  下闋筆鋒一轉,詩人心情大變,景物豁然明朗。第一句化用李賀《致酒行》中“雄雞一聲天下白”,雖典出唐人之詩句,但心意更為壯闊高遠,僅改一個“聲”字為“唱”字,不僅意境更美,而且詩人將自己的情懷及感受以革命浪漫主義的形式植入其間。猶如郭沫若所說:“這點石成金的飛躍性點化,表現著時代的飛躍、思想的飛躍、藝術的飛躍。”(見郭沫若《一唱雄雞天下白》一文)
  接著是“萬方樂奏有於闐”,於闐古時指西域的國名,這裏代指新疆各民族。毛主席用“於闐”二字不但押了一個很難押的韻腳,而且也表現出了豐富的中國古代歷史、文化、地理等知識,運用起來輕松自如,自然流利。緊接著又引出最後一行大歡樂、大開懷的心情:臺上是歌舞不斷,臺下是詩人唱和,一幅樂陶陶的歡欣鼓舞的畫面不禁躍然目前。 這首詩還有一個藝術特色值得注意。即全詩字數不多,但使用的數詞卻有三處,“百年”、“五億”、“萬方”這些數詞表現了毛詩一貫偉岸的特征,同時在這首具體的詩中也起到布局安排上完整性、統一性及意義上的歷史性。
  
  【注釋】
  浣溪沙:詞牌名,唐教坊(音樂學校)裏曲子的名稱。
  赤縣:戰國時稱中國為赤縣神州。
  翩躚(pianqian):跳舞輕盈狀。
  一唱雄雞天下白:李賀《致酒行》,"雄雞一聲天下白"。
  萬方:古人稱國族為方,《易經》有"鬼方"。
  於闐(tian):漢朝西域國名,在今新疆。
  興會:興致、興趣。
  
  【附】
  柳亞子原詞
  火樹銀花不夜天,
  弟兄姐妹舞翩躚,
  歌聲唱徹月兒圓。
  不是一人能領導,
  那容百族共駢闐,
  良宵盛會喜空前。
  

版權聲明:本網站所有權利歸香港毛澤東詩詞網所有 關於我們 站長統計 聯系我們

©Copyright 2014 香港毛澤東詩詞網 All rights reserved