哪位詩人建國后曾給毛澤東詩詞提出23條意見?
臧克家說,后來公開出版的《毛澤東詩詞》採納了23條意見中的13條,最著名的是對七律《登廬山》的修改。有研究者稱,詩人臧克家在新時期以后給前輩詩人吳奔星和我的信最多。也許是這樣,我大概收到他的信不止百封之數吧。《臧克家全集》第11卷收入“致呂進”共8封,其中,有4封是談《中國抗日戰爭時期大后方文學書系·詩歌編》的。這套總字數1200萬的《書系》由重慶出版社出版,《詩歌編》由臧克家任主編並執筆寫序。他對序言慎之又慎,將序言文稿寄給我,托我斟酌。收到我的修改稿后,臧克家來信說:“即刻讀了你的修改稿。修改甚少,但甚得當,我以為甚好。”臧克家就是這樣虛懷若谷的人。他在《呂進的詩論與為人》一文裡寫道:“他的求實態度,多少校正了我個人偏激的看法。”一位詩名滿地的人,要有這樣的境界真是不容易。
臧克家自奉甚儉,他的生活很簡單,因簡單而平靜,因平靜而快樂,臧家總是其樂融融的。一次我到北京,去看望他,到了午飯時間了,他堅持要留我吃飯,女兒鄭蘇伊特地做了一盆土豆沙拉招待我。臧克家正在生病,不想吃飯,就在餐桌上陪我。他用濃濃的山東腔對我說:“我對吃飯的要求:大蔥,大蒜,大餅,再加花生米。”說得我笑起來。他不吸煙,不喝酒,一日三餐的確也就是這三“大”加一“米”。但是對別人,他可慷慨了。每天在胡同散步的時候,臧克家都特意在褲袋裡裝滿糖果,遇到玩耍的小孩就分發,引起一片歡騰。八十年代他掏出4千元在新詩所設立獎學金,在八十年代,4千元可不是小數啊。在他去世后,他的夫人鄭曼先生依據臧克家的意願堅持把這筆資金增加到1萬元。
臧克家真誠,坦率,直來直去。毛澤東曾經給鄧穎超寄詩,“請痛改為盼”。但是,有“痛改”毛詩的修養和水平的,特別是有“痛改”的勇氣的,很少很少,而臧克家就是替毛澤東改詩的人。1957年初,毛澤東約請臧克家和詩人袁水拍去做客。臧克家就借此機會向毛澤東請教,《沁園春·雪》中的“原馳臘象”的“臘”怎麼講。毛澤東沒有作答,而是反問臧克家的意見。毛澤東的“臘”可能是指“真臘”,即柬埔寨的古稱,古柬埔寨出產白象。臧克家建議改“臘”為“蠟”,這樣,“山舞銀蛇”和“原馳蠟象”就更加對應,“蠟象”也更通俗,毛澤東欣然同意。7年以后,1964年元旦,在《毛澤東詩詞》出版前,按照毛澤東寫出的名單,中辦邀請朱德、鄧小平、彭真、郭沫若、臧克家、馮至等人座談,征求意見。臧克家在會后將自己在發言中所提的23條意見,交給毛澤東的秘書田家英。臧克家說,后來公開出版的《毛澤東詩詞》採納了23條意見中的13條,最著名的是對七律《登廬山》的修改。“一山飛峙大江邊,躍向蔥蘢四百旋”,在毛澤東的手稿裡是“躍向蔥蘢四百盤”﹔而“冷眼向洋看世界,熱風吹雨洒江天”在手稿裡則是“熱膚揮汗洒江天”。定稿和手稿相比,的確詩意更濃。