媒體報道
毛澤東的外交:愛比喻 有原則
毛主席一生外交活動波瀾壯闊,雖然只有兩次出國訪問,但是他會見過當時世界上幾乎所有最重要的政治家。他與人談話用詞巧妙,比喻生動,曾用“燕子低飛必有雨”,來比喻基辛格飛來飛去,忙碌的穿梭外交。同時又駕馭全局,氣勢磅礴,舉重若輕,總能給人留下深刻印象。
學英語毛澤東主席懂一些英語。1970年,他在同斯諾談話時,對當時稱頌他的“四個偉大(即偉大導師,偉大領袖,偉大統帥,偉大舵手)”表示不滿,說:“Great Teacher,Great Leader,Great Supreme Comma.n.der,Great Helmsman討嫌!總有一天要統統去掉,只剩下一個Teacher,就是教員。因為我歷來是當教員的,現在還是當教員。”毛主席喜歡學英文,他解釋說,一是有興趣;二是想換換腦筋;三可以看書。毛主席還幽默地說:我活一天就要學習一天,盡可能多學一點,不然,見馬克思的時候怎麼辦,誰給我做翻譯啊?
放空炮
毛主席化解矛盾很輕鬆。1971年7月,基辛格秘密訪華,其助手、美國國家安全委員會東亞事務助理約翰·霍爾德裏奇,找到我方聯絡員,指著新華社英文新聞稿上語錄“全世界人民團結起來,打敗美帝國主義及其一切走狗”說:“這是從我個人的房間(釣魚臺國賓館五號樓)裏找到的。我們希望這些新聞稿是被錯誤地放到了房間裏。”此事彙報到毛主席那裏,他哈哈一笑,說:“去告訴他們,那是放空炮。他們不是也整天喊要消滅共產主義嗎?這就算是空對空吧。”後來,毛主席對來訪的尼克森說:“你可能就個人來說,不在打倒之列。可能他(指基辛格)也不在內。都打倒了,我們就沒有朋友了嘛。”
用比喻
毛主席讚揚人時愛用比喻。1975年10月基辛格再次來訪,毛主席用我國名言“燕子低飛必有雨”,來比喻基辛格飛來飛去,忙碌的穿梭外交。他說:“你不得不忙。當風雨來襲時,燕子就忙了”、“這個世界並不平靜,而暴風雨——風和雨——來了。隨著風雨的來臨,燕子也開始忙碌了”。毛主席肯定和讚揚基辛格為中美關係所作的努力,說:“你跑中國跑出了名嘛,頭一次來(指1971年7月的秘密訪華)公告發表以後,全世界都震動了。”